Сезон 2013/14: 33 34 35 36 37 38 39 Все выпуски | ||||||||||
|
||||||||||
Премьера
Гектор Берлиоз «Троянцы» Постановка Янниса Коккоса Музыкальный руководитель и дирижёр: Валерий Гергиев Хэштег: #LesTroyens2014 Среда, 28 мая, 18:00 Четверг, 29 мая, 18:00 Пятница, 30 мая, 18:00
Тремя представлениями новой сценической версии эпической оперной дилогии Гектора Берлиоза «Троянцы»
на новой сцене Мариинского театра
Постановка «Троянцев» станет второй работой Янниса Коккоса в Мариинском театре. Французский режиссёр греческого происхождения, в качестве режиссёра, художника-постановщика и художника по костюмам Коккос осуществил одну из самых успешных премьер предыдущего сезона — постановку оперы Жюля Массне «Дон Кихот» (на исторической сцене Мариинского театра). В постановке «Троянцев» он намерен обострить контрасты партитуры Берлиоза, дуализм частей и музыки оперы, в которой сложно переплетаются классицистские и романтические черты. Режиссёр трактует «Взятие Трои» в реминисцентном плане — это «фрагментарные воспоминания Энея», разворачивающиеся в сценическом пространстве сумрачного лабиринта. Вторая часть — «Троянцы в Карфагене» — носит документальный характер и происходит в режиме реального времени на фоне знойных пейзажей Северной Африки. 28, 29 и 30 августа коллектив Мариинского театра представит эту постановку «Троянцев» на
Яннис Коккос рассказывает о своём спектакле:
«Троянцы» — творение эпическое и интимное, монументальное и ментальное. Особую трогательность придаёт этой опере Берлиоза та настойчивость, с которой композитор стремится передать потрясение от чтения «Энеиды», испытанное им в детстве и запомнившееся на всю жизнь. Над большей частью этого произведения довлеет нечто подобное тому, что Фрейд определял как «первичная сцена». В двух частях дилогии — «Взятии Трои» и «Троянцах в Карфагене» — симметрично представлены судьбы двух городов и двух женщин. Троя и Карфаген обречены на гибель — так же как Кассандра и Дидона, которые эти города олицетворяют. Троя гибнет прямо на глазах у зрителей, Карфаген будет уничтожен позднее, но его печальная участь предрешена. И Кассандра, и Дидона умирают на сцене: первая, как бессильная свидетельница катастрофы, постигшей её родину, одинокая среди своих, непонятая ими, вторая — в отчаянии от предательства любимого. Несмотря на фактическое сходство, части дилогии радикально отличаются друг от друга, хотя их миры иногда пересекаются — например, в финале второй части, когда в Карфагене появляются призраки троянцев, погибших при взятии Трои. «Взятие Трои» представлено, как и в эпопее Вергилия, посредством рассказа о нём Энея царице Карфагена: это некие «вспышки памяти», связанные с событиями и людьми, блужданием по запутанному городу, присутствием сверхъестественных сил... Город — это вневременной архитектурный лабиринт, тюрьма для заключенных в нем осажденных троянцев. Иногда на открытой сцене возникают фрагменты разрушенного квартала, останки человеческих тел, фантомы... Кассандра, Андромаха и другие троянские женщины, выбравшие смерть, — трагические фигуры столь знакомого нам конвульсирующего мира. Сострадание, испытываемое композитором, не исключало жестокой ясности его взгляда на ослепление народов, не верящих в неизбежность катастрофы. В «Троянцах в Карфагене» свет и краски Средиземноморья захватывают пространство: знойные южные пейзажи прогоняют прочь ориентальные воспоминания. Фовистский колорит Матисса сменяет академизм Жерома и экзотику Верне. Контраст между древней Троей, вобравшей в себя многовековую память времён, и недавно основанным Карфагеном очень резок. Троя предстает городом сумрачным и смертоносным, Карфаген — светлым и чистым. В Карфагене царит природа: леса, солнечные закаты, морской бриз, грозы, летние ночи, обволакивающие и наполненные жизнью... В центре всего этого — двое влюбленных, Дидона и Эней. История их любви проходит все этапы, разворачиваясь между двух полюсов — от экстаза к разрыву, предательству, смерти. Мечта об Италии, воплощающая желание соединить прошлое с будущим, — единственное, чем по-настоящему одержим Эней. Это уникальный персонаж, живой и человечный, который присутствует в «Троянцах» от начала до конца действия. Эней — узник собственной судьбы, как все античные герои, и он осознает это при встрече с Дидоной — своим женским двойником. Именно судьба (или рок) является главным действующим лицом «Троянцев» — в романтическом и в античном смысле этого слова. |
||||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
Премьера сезона
Лео Делиб «Сильвия» Балет в хореографии Фредерика Аштона Мариинский театр Среда, 28 мая, 19:00 Четверг, 29 мая, 19:00 Воскресенье, 22 июня, 19:30 Пятница, 27 июня, 19:30
Двумя представлениями балета «Сильвия» на исторической сцене Мариинского театра —
в среду, 28 мая
и четверг, 29 мая —
откроется
К балету на музыку Делиба неоднократно обращались самые разные хореографы, отдавая дань прекрасной музыке композитора. Именно о ней Чайковский отозвался, как о первой балетной музыке, достойной того, чтобы её слушали: «Музыка составляет не только главный, но и единственный интерес. Что за прелесть, что за изящество, что за богатство мелодическое, ритмическое и гармоническое!». Сюжет «Сильвии» заимствован из драматической пасторали великого итальянского поэта эпохи Возрождения Торквато Тассо «Аминта», созданной как изящная стилизация в духе античной мифологии и, вслед за Анакреонтом, Феокритом и Вергилием, воспевает беззаботную любовь юных душ, близких природе, — нимфы Сильвии и пастуха Аминты. Первое оригинальное представление состоялось в парижской Гранд-Опера в 1876 году. За последние сто лет балет Делиба ставился здесь неоднократно; в качестве хореографов выступали такие мэтры, как Лео Стаатс, Серж Лифарь и Джон Ноймайер, на музыку «Сильвии» концертное Па-де-де сочинил Джордж Баланчин. В Мариинском театре к «Сильвии» впервые обратились в 1900 году. Идея постановки принадлежала Александру Бенуа, влюблённому в балет и музыку Делиба. Бенуа разработал план постановки, в которой соединялись хореография и «высокая живопись». Спектакль должен был «передать в действии всю эллинскую красоту музыки Делиба». Бенуа стал автором декораций первой картины, над эскизами второй и третьей работал Коровин, над четвёртой — Лансере; эскизы костюмов делали Серов, Бенуа и Бакст. Проводить идею в жизнь должен был по поручению директора Императорских театров князя Сергея Волконского молодой Сергей Дягилев, тогда — чиновник по особым поручениям в Дирекции театров. Хореографами предполагались молодые талантливые танцовщики Сергей и Николай Легаты. Но тщательно проектировавшийся шедевр не удался. Попытка отказаться от традиционных для хореографии костюмов, заменив «забавную, пикантную, но безусловно дикую „пачку“ подлинными костюмами Эллады и связать с ними условные туры балета», оказалась тоже неудачной. В результате чиновничьих и придворных интриг Дягилев был уволен за самоуправство, а «Сильвия» в 1901 году на Мариинской сцене увидела свет в версии Льва Иванова (он не смог закончить работу из-за болезни и умер через несколько дней после премьеры) и Павла Гердта; авторов оформления официальные печатные источники не упоминали вообще. Тем не менее балет, в котором блистала Ольга Преображенская, а в одной из второстепенных ролей выступала Анна Павлова, пользовался успехом у публики и шёл несколько сезонов. В 1916 году вариант балета для Тамары Карсавиной создал Самуил Андрианов. В 1952 году свою версию балета для великой английской балерины Марго Фонтейн сочинил Фредерик Аштон. Эта версия (реконструкция хореографии Кристофера Ньютона) вошла в репертуар Мариинского театра в начале прошлого месяца. Балет «Сильвия» будет представлен на сцене Мариинского театра также в воскресенье, 22 июня и пятницу, 27 июня. |
||||||||||
Виктория Терёшкина и Владимир Шкляров
в балете «Баядерка» Четверг, 29 мая, 19:30 Воскресенье, 13 июля, 19:00 Понедельник, 14 июля, 19:00
В четверг, 29 мая
ведущие солисты балетной труппы Мариинского театра Виктория Терёшкина и Владимир Шкляров выступят в партиях Никии и Солора
в спектакле «Баядерка» (постановка Натальи Макаровой) Американского театра балета. Это представление состоится
на сцене театра Метрополитен-опера в Нью-Йорке. Партию Гамзатти исполнит солистка Американского театра балета Изабелла Бойлстон,
выступавшая в Петербурге в прошлом месяце на
В Петербурге, на сцене Мариинского театра, Виктория Терёшкина и Владимир Шкляров исполнят главные партии в «Баядерке» (постановка Мариуса Петипа в редакции Владимира Пономарёва и Вахтанга Чабукиани, с отдельными танцами Константина Сергеева и Николая Зубковского) в воскресенье, 13 июля и понедельник, 14 июля. Другие совместные петербургские выступления артистов состоятся в балетах «Лебединое озеро» (13 июня, на сцене |
Людмила Пальеро
в балете «Сильфида» Мариинский театр Пятница, 30 мая, 19:00
В пятницу, 30 мая
заглавную партию в балете «Сильфида» на сцене Мариинского театра исполнит этуаль балета Парижской национальной оперы
Людмила Пальеро — первая южноамериканская танцовщица (она родилась и училась в Аргентине, затем продолжила
обучение в Чили и стажировалась в труппе Американского балетного театра в Нью-Йорке), достигшая этого наивысшего звания в строгой
пятиступенчатой иерархии артистов балетной труппы Парижской оперы. Партию Джеймса исполнит солист балета Мариинского театра Филипп Стёпин.
Мировая премьера балета «Сильфида» на музыку Хермана Левенскьольда в хореографии Августа Бурнонвиля состоялась на сцене Датской королевской оперы в Копенгагене в 1836 году. В репертуар Мариинского театра спектакль вошёл в 1981 году. «Сильфида» является одним из заметных произведений эпохи романтизма, проявившейся в жанре балета позднее, чем в других видах искусства. Конфликт мечты и действительности — основной в романтическом искусстве — обновил тематику и стиль художественного творчества, утверждая несовместимость мечты и реальности в обобщённо-лирическом плане. Главенство перешло к образам фантастики — сильфидам, вилисам (призракам умерших девушек), ундинам и т.д. Героиня олицетворяла собой грёзу, мечту, быстро ускользающую тень, волшебную и пленительную, недосягаемый идеал, а её столкновение с действительностью почти всегда кончалось трагически. Воплощение подобного образа потребовало от балерины новой техники танца — воздушных прыжков, длительных остановок на пальцах. Танец превратился в тот условно-поэтический язык, которым герои выражали мысли и чувства, и стал кульминацией драматического действия. |
|||||||||
Леош Яначек «Глаголическая месса»
Солисты, хор и симфонический оркестр Мариинского театра Дирижёр: Валерий Гергиев Суббота, 31 мая, 20:00
В субботу, 31 мая
на новой сцене Мариинского театра (
«Глаголическую мессу» Яначек сочинил в 1926 году, незадолго до своей смерти. Это произведение написано с полным соблюдением структуры католической мессы, с которой Яначек — хорист (а впоследствии регент) и органист Августинского аббатства в Брно — был прекрасно знаком. Но, закончив мессу, композитор неожиданно сообщил общественности, что он — неверующий. Возможно, это был сознательный эпатаж, а может быть и так, что в слове «глаголическая» композитору слышался некий славянский пафос. Особенно если принять во внимание, что «Глаголическая месса» была посвящена десятилетней годовщине независимости Чехословакии. Яначека всегда занимало изучение фольклора — так же, как и руководство патриотическими хоровыми обществами. Он проявлял активный интерес к России. Сам был родом из Моравии, а ведь именно там в 863 году Кирилл создал первую славянскую азбуку и там же, с помощью своего брата Мефодия, перевёл на славянский язык христианские богослужебные книги. Так или иначе, в «Глаголической мессе» христианское смирение — не основная тема. Это произведение скорее воспевает открытое упоение мирозданием, на самом деле более характерное для языческой традиции. В концерте 31 мая также будет исполнен Концерт для виолончели с оркестром Роберта Шумана (солист Марио Брунелло). |
Александр Антоненко
в опере «Отелло» Дирижёр: Валерий Гергиев Понедельник, 2 июня, 19:00
В понедельник, 2 июня
заглавную партию в опере Джузеппе Верди «Отелло» на новой сцене Мариинского театра (
«Отелло» — вторая из трёх шекспировских опер Верди (две другие: «Макбет» и «Фальстаф»), была написана композитором в возрасте 74 лет. Несмотря на столь преклонный возраст, опера явила собой новый стиль, полный жизненных сил. Сократив пьесу Шекспира и исключив первый акт (сцены в Венеции), либреттисту Арриго Бойто удалось сохранть большинство драматических достоинств оригинала. Мировая премьера «Отелло» в миланском театре Ла Скала в 1887 году вылилась в подлинный триумф итальянского национального искусства. Однако критики бурно восхваляли мастрество композитора и его творческое долголетие, недооценивая подлинное значение оперы, которая заняла подобающее ей место в истории музыкального театра только в первой половине XX века, затмив даже другие оперы Верди. По отношению к различным стилистическим манерам Верди, «Отелло» является их итогом и в то же время обладает самостоятельным значением. Музыкальная трагедия оперы поражает своей правдивостью и глубиной воплощения человеческих характеров. Необычайной рельефностью и драматической силой отмечены музыкальные портреты Отелло — героя и воина, страстного любящего супруга, человека доверчивого и одновременно неистового в своей ярости, кроткой и чистой Дездемоны, коварного Яго, попирающего все нравственные законы. Хоровые эпизоды дополняют образы главных персонажей, выражая отношение к ним народа. Важную роль в опере играет оркестр, передающий эмоциональную атмосферу событий и исключительное богатство психологических оттенков. |
|||||||||