|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Премьера
Николай Опера (небылица в лицах) в трёх действиях Постановка Анны Матисон Четверг, 25 декабря, 19:30 Пятница, 26 декабря, 19:00 Суббота, 27 декабря, 12:00 Суббота, 3 января, 19:00 Воскресенье, 1 февраля, 19:00
В четверг, 25 декабря,
пятницу, 26 декабря
и субботу, 27 декабря
на новой сцене Мариинского театра (
Последняя опера Римского-Корсакова, сочинение излюбленного композитором сказочного жанра, написанное по одноимённой сказке Александра Пушкина, — по богатству красок, яркости звуковой палитры, мудрой изобретательности и гармонической уравновешенности всех элементов «Золотой петушок» является одним из наивысших достижений Римского-Корсакова. Композитор не стал называть свою оперу «сказкой» (как «Сказку о царе Салтане») и даже «сказочкой» (как «Кащея Бессмертного»). Он назвал её «небылицей в лицах», отсылая зрителя и слушателя оперы к совсем иному пласту русского народного творчества — небылицам, небывальщинам, былинам-скоморошинам, фольклорным пародиям. В небылицах царствует стихия комического неправдоподобия (всегда отталкивающегося от серьезного «оригинала»), часто оно усиливается рассказом от первого лица (в «Золотом петушке» «автором» и «рассказчиком» всей истории становится Звездочёт). Для них характерны «переворачивание смысла», подчёркнуто иронический тон повествования. Небылицы — часть народной смеховой культуры, «мира наизнанку», в котором не действуют прежние правила и привычная логика, а герои подменяются антигероями.
Постановку «Золотого петушка», третью за более
чем вековую историю этой оперы в Мариинском театре,
готовит команда во главе
с драматургом, сценаристом, кинорежиссёром и продюсером
Анной Матисон (она выступает
одновременно как режиссёр-постановщик, художник-постановщик
и художник по костюмам). Этот спектакль
является для неё дебютом на оперной сцене, но в драматургии
и кино она уже далеко не новичок. По словам режиссёра,
её спектакль ориентирован прежде всего на так
называемую «семейную аудиторию», на детей.
Анна Матисон рассказывает о своём видении постановки оперы «Золотой петушок»: Во-первых, композитор действительно назвал оперу «небылица в лицах», а не сатирические картины. А сатира и небылицы — это разные жанры. Видеть в этой сказке сатиру — знакомый, традиционный путь, многократно использовавшийся режиссёрами. Но я в первую очередь беру за основу то, что все мы помним эту сказку с детства. Неважно, читали мы её сами или слушали чтение родителей — ни в том, ни в другом случае мы не воспринимали и не обсуждали её как политическую сатиру, а следили за действием. Мне очень хотелось сделать именно сказку, потому что сказка слышится мне и в музыке тоже. На что ещё вести детей, если не на такую прекрасную музыку, такую ясную, прозрачную, изумительно красивую, очень образную, очень визуальную? «Золотой петушок» может быть для ребенка оперой для первого посещения театра, первого знакомства с ним, и музыка позволяет сделать это знакомство доверительным, открывая для маленького зрителя новый интерес. Это, во-первых. Во-вторых — то, что касается концепта и намёков на политическую сатиру. Дело в том, что действие происходит в Тридевятом царстве и у Пушкина, и у Римского-Корсакова. Но ни поэт, ни композитор не конкретизируют, что сказочное Тридевятое царство — это Россия, мы понимаем это интуитивно. Конечно, в контексте считываются архетипы наших царей и политических ситуаций, но это нигде не проговаривается прямолинейно, нет никаких аллюзий и шуточек, которые давали бы жёсткую характеристику жанра. В музыке «Золотого петушка» я прежде всего слышу очень красивый сказочный мир. Драматургия спектакля выстраивается по определенным законам, есть такое понятие как «логлайн», то есть — про что эта опера в одну строчку. Возможно, я ошибаюсь, но для меня основная тема — власть женщины. Если бы мы делали спектакль про глупого царя, тогда согласно сценарным законам должен был бы погибнуть только царь или ещё кто-то стать случайной, нечаянной жертвой. Но когда погибают абсолютно все мужчины, молодые и старые, умные и глупые, — это говорит о том, что власть женщины безгранична. Для детей мы выстраиваем сюжет про принцессу и приключения в сказочной стране, взрослые же должны считывать историю про власть женщины. Не про попытку встать на путь зла, но про отказ от неё. Ведь мы даём шанс Шемаханской царице, но она им не воспользуется — из страха быть собой... Для меня театр — очень консервативное пространство, этим он мне и нравится. Даже современный, самый оснащённый театр — всё равно консервативен как явление, так как в нём есть ограничения, диктуемые сценой. В театре не спрячешься за спецэффект — театр по-прежнему требует прежде всего таланта. Я и в кино не люблю спецэффекты, потому что они очень быстро устаревают. Я надеюсь, что получится найти яркие решения с использованием современных технологий, которые призваны не поразить, а деликатно, даже незаметно вписаться в контекст оперы, которые будут актуально смотреться и по прошествии времени. Я бы сказала, что «Золотой петушок» — классическая постановка, сделанная современными средствами, и очень надеюсь, что старания людей, работавших над ней, сложатся в целостную картину и спектакль получится интересный. Сама по себе репетиционная технология в театре и в игровом кино не сильно различается — репетиционные периоды практически одинаковые. В кино самое важное — выстроить линию каждого персонажа, он должен чувствовать себя свободно и мотивированно в каждом фрагменте. В опере примерно то же самое. Разговаривая с режиссёрами, которые приходят в музыкальный театр из кино, я поняла, что для них непривычность ситуации состоит в том, что все артисты поют. Но для меня музыка — главный сценарий; всё так, как я хотела, как мне мечталось. Поэтому считаю, что мне повезло, и я по-настоящему благодарна за возможность дебютировать в качестве оперного режиссёра на сцене Мариинского театра. Мои коллеги по постановке любят музыку, чувствуют её и считают этот мир своим на сто процентов.
Партии готовят Сергей Алексашкин, Владимир Феляуэр
и Эдуард Цанга (Царь Додон), Александр Трофимов,
Илья Селиванов и Андрей Илюшников (Царевич Гвидон),
Владислав Сулимский, Александр Герасимов
и Ярослав Петряник (Царевич Афрон), Андрей Серов
и Денис Беганский (Воевода Полкан), Лариса Дядькова,
Елена Витман и Злата Булычёва (Ключница Амелфа),
Андрей Попов, Станислав Леонтьев и Артём Мелихов
(Звездочёт), Аида Гарифуллина, Ольга Пудова
и Антонина Весенина (Шемаханская царица), Кира Логинова,
Екатерина Красько и Анна Шульгина (Золотой петушок).
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Хэштег: #PianoFestivalDecember2014 Концертный зал Мариинского театра 22−28 декабря
С 22 по 28 декабря в Концертном зале Мариинского театра и камерных залах новой сцены (
Музыкальный руководитель фестиваля Валерий Гергиев продирижирует тремя симфоническими концертами, программы которых построены на сопоставлении произведений различных композиторов: в концерте при участии Даниила Трифонова будут исполнены симфонические произведения и фортепианные концерты Сергея Рахманинова и Александра Скрябина (22 декабря), Алексей Володин будет солировать в фортепианных концертах Фредерика Шопена, в один вечер с которыми будут сыграны оркестровые сюиты из опер Николая Римского-Корсакова (23 декабря), а Николас Ангелич и Мира Евтич выступят в вечере французской музыки, в программе которого наряду с поздними сочинениям Сезара Франка будут исполнены поздние сочинения его соотечественника Мориса Равеля (28 декабря). По сложившейся традиции, на фестивале состоится марафон фортепианных концертов: будут исполнены концерты классиков XX столетия — Сергея Прокофьева, Дмитрия Шостаковича и Арама Хачатуряна (28 декабря). С сольными концертами в Концертном зале Мариинского театра выступят пианисты Павел Райкерус (24 декабря), Антоний Барышевский (25 декабря) и Борис Березовский (26 декабря). В Концертном зале Мариинского театра состоятся два концерта учеников профессора Сергея Осипенко (27 декабря, 15:00 и 20:00). В камерных залах Мариинского-2 будут представлены монографические вечера, в программе каждого из которых прозвучат сочинения одного из композиторов: Роберта Шумана (24 декабря), Иоганнеса Брамса (25 декабря), Игоря Стравинского (26 декабря, 18:30) и Белы Бартока (26 декабря, 20:00). В рамках фестиваля три лекции прочтёт музыковед и журналист Майя Прицкер (23, 24 и 26 декабря). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|